|
Primary Documents: Treaty of
Versailles: Articles 264-312 and Annexes
Updated - Sunday, 28 October, 2001
Economic Clauses
PART X
SECTION I
COMMERCIAL RELATIONS
CHAPTER I
CUSTOMS REGULATIONS, DUTIES
AND RESTRICTIONS
Article 264
Germany undertakes that
goods the produce or manufacture of any one of the Allied or Associated
States imported into Germany territory, from whatsoever place arriving,
shall not be subjected to other or higher duties or charges (including
internal charges) than those to which the like goods the produce or
manufacture of any other such State or of any other foreign country are
subject.
Germany will not maintain
or impose any prohibition or restriction on the importation into German
territory of any goods the produce or manufacture of the territories of any
one of the Allied or Associated States, from whatsoever place arriving,
which shall not equally extend to the importation of the like goods the
produce or manufacture of any other such State or of any other foreign
country.
Article 265
Germany further undertakes
that, in the matter of the regime applicable on importation, no
discrimination against the commerce of any of the Allied and Associated
States as compared with any other of the said States or any other foreign
country shall be made, even by indirect means, such as customs regulations
or procedure, methods of verification or analysis conditions of payment of
duties, tariff classification or interpretation, or the operation of
monopolies.
Article 266
In all that concerns
exportation Germany undertakes that goods, natural products or manufactured
articles, exported from German territory to the territories of any one of
the Allied or Associated States shall not be subjected to other or higher
duties or charges (including internal charges) than those paid on the like
goods exported to any other such State or to any other foreign country.
Germany will not maintain
or impose any prohibition or restriction on the exportation of any goods
sent from her territory to any one of the Allied or Associated States which
shall not equally extend to the exportation of the like goods, natural
products or manufactured articles, sent to any other such State or to any
other foreign country.
Article 267
Every favour, immunity or
privilege in regard to the importation, exportation or transit of goods
granted by Germany to any Allied or Associated State or to any other foreign
country whatever shall simultaneously and unconditionally, without request
and without compensation, be extended to all the Allied and Associated
States.
Article 268
The provisions of Articles
264 to 267 inclusive of this Chapter and of Article 323 of Part XII (Ports,
Waterways and Railways) of the present Treaty are subject to the following
exceptions:
(a) For a period of five
years from the coming into force of the present Treaty, natural or
manufactured products which both originate in and come from the territories
of Alsace and Lorraine reunited to France shall, on importation into German
customs territory, be exempt from all customs duty.
The French Government shall
fix each year, by decree communicated to the German Government, the nature
and amount of the products which shall enjoy this exemption.
The amount of each product
which may be thus sent annually into Germany shall not exceed the average of
the amounts sent annually in the years 1911-1913.
Further, during the period
above mentioned the German Government shall allow the free export from
Germany, and the free re- importation into Germany, exempt from all customs
duties and other charges (including internal charges), of yarns, tissues,
and other textile materials or textile products of any kind and in any
condition, sent from Germany into the territories of Alsace or Lorraine, to
be subjected there to any finishing process, such as bleaching, dyeing,
printing, mercerisation, gassing, twisting or dressing.
(b) During a period of
three years from the coming into force of the present Treaty natural or
manufactured products which both originate in and come from Polish
territories which before the war were part of Germany shall, on importation
into German customs territory, be exempt from all customs duty.
The Polish Government shall
fix each year, by decree communicated to the German Government, the nature
and amount of the products which shall enjoy this exemption.
The amount of each product
which may be thus sent annually into Germany shall not exceed the average of
the amounts sent annually in the years 1911-1913.
(c) The Allied and
Associated Powers reserve the right to require Germany to accord freedom
from customs duty, on importation into German customs territory, to natural
products and manufactured articles which both originate in and come from the
Grand Duchy of Luxemburg, for a period of five years from the coming into
force of the present Treaty.
The nature and amount of
the products which shall enjoy the benefits of this regime shall be
communicated each year to the German Government.
The amount of each product
which may be thus sent annually into Germany shall not exceed the average of
the amounts sent annually in the years 1911-1913.
Article 269
During the first six months
after the coming into force of the present Treaty, the duties imposed by
Germany on imports from Allied and Associated States shall not be higher
than the most favourable duties which were applied to imports into Germany
on July 31, 1914.
During a further period of
thirty months after the expiration of the first six months, this provision
shall continue to be applied exclusively with regard to products which,
being comprised in Section A of the First Category of the German Customs
Tariff of December 25, 1902, enjoyed at the above-mentioned date (July 31,
1914) rates conventionalised by treaties with the Allied and Associated
Powers, with the addition of all kinds of wine and vegetable oils, of
artificial silk and of washed or scoured wool whether or not they were the
subject of special conventions before July 31, 1914.
Article 270
The Allied and Associated
Powers reserve the right to apply to German territory occupied by their
troops a special customs regime as regards imports and exports, in the event
of such a measure being necessary in their opinion in order to safeguard the
economic interests of the population of these territories.
CHAPTER II
SHIPPING
Article 271
As regards sea fishing,
maritime coasting trade, and maritime towage, vessels of the Allied and
Associated Powers shall enjoy, in German territorial waters, the treatment
accorded to vessels of the most favoured nation.
Article 272
Germany agrees that,
notwithstanding any stipulation to the contrary contained in the Conventions
relating to the North Sea fisheries and liquor traffic, all rights of
inspection and police shall, in the case of fishing-boats of the Allied
Powers, be exercised solely by ships belonging to those Powers.
Article 273
In the case of vessels of
the Allied or Associated Powers, all classes of certificates or documents
relating to the vessel, which were recognised as valid by Germany before the
war, or which may hereafter be recognised as valid by the principal maritime
States, shall be recognised by Germany as valid and as equivalent to the
corresponding certificates issued to German vessels.
A similar recognition shall
be accorded to the certificates and documents issued to their vessels by the
Governments of new States, whether they have a sea-coast or not, provided
that such certificates and documents shall be issued m conformity with the
general practice observed in the principal maritime States.
The High Contracting
Parties agree to recognise the flag flown by the vessels of an Allied or
Associated Power having no seacoast which are registered at some one
specified place situated in its territory; such place shall serve as the
port of registry of such vessels.
CHAPTER III
UNFAIR COMPETITION
Article 274
Germany undertakes to adopt
all the necessary legislative and administrative measures to protect goods
the produce or manufacture of any one of the Allied and Associated Powers
from all forms of unfair competition in commercial transactions.
Germany undertakes to
prohibit and repress by seizure and by other appropriate remedies the
importation, exportation, manufacture, distribution, sale or offering for
sale in its territory of all goods bearing upon themselves or their usual
get-up or wrappings any marks, names, devices, or description whatsoever
which are calculated to convey directly or indirectly a false indication of
the origin, type, nature, or special characteristics of such goods.
Article 275
Germany undertakes on
condition that reciprocity is accorded in these matters to respect any law,
or any administrative or judicial decision given in conformity with such
law, in force in any Allied or Associated State and duly communicated to her
by the proper authorities, defining or regulating the right to any regional
appellation in respect of wine or spirits produced in the State to which the
region belongs, or the conditions under which the use of any such
appellation may be permitted; and the importation, exportation, manufacture,
distribution, sale or offering for sale of products or articles bearing
regional appellations inconsistent with such law or order shall be
prohibited by the German Government and repressed by the measures prescribed
in the preceding Article.
CHAPTER IV
TREATMENT OF NATIONALS OF
ALLIED AND ASSOCIATED POWERS
Article 276
Germany undertakes:
(a) Not to subject the
nationals of the Allied and Associated Powers to any prohibition in regard
to the exercise of occupations, professions, trade and industry, which shall
not be equally applicable to all aliens without exception;
(b) Not to subject the
nationals of the Allied and Associated Powers in regard to the rights
referred to in paragraph (a) to any regulation or restriction which might
contravene directly or indirectly the stipulations of the said paragraph, or
which shall be other or more disadvantageous than those which are applicable
to nationals of the most favoured nation;
(c) Not to subject the
nationals of the Allied and Associated Powers, their property, rights or
interests, including companies and associations In which they are
interested, to any charge, tax or impost, direct or indirect, other or
higher than those which are or may be imposed on her own nationals or their
property, rights or interests;
(d) Not to subject the
nationals of any one of the Allied and Associated Powers to any restriction
which was not applicable on July l, 1914, to the nationals of such Powers
unless such restriction is likewise imposed on her own nationals.
Article 277
The nationals of the Allied
and Associated Powers shall enjoy in German territory a constant protection
for their persons and for their property, rights and interests, and shall
have free access to the courts of law.
Article 278
Germany undertakes to
recognise any new nationality which has been or may be acquired by her
nationals under the laws of the Allied and Associated Powers and in
accordance with the decisions of the competent authorities of these Powers
pursuant to naturalisation laws or under treaty stipulations, and to regard
such persons as having, in consequence of the acquisition of such new
nationality, in all respects severed their allegiance to their country of
origin.
Article 279
The Allied and Associated
Powers may appoint consuls-general, consuls, vice-consuls, and consular
agents in German towns and ports. Germany undertakes to approve the
designation of the consuls-general, consuls, vice-consuls, and consular
agents, whose names shall be notified to her, and to admit them to the
exercise of their functions in conformity with the usual rules and customs.
CHAPTER V
GENERAL ARTICLES
Article 280
The obligations imposed on
Germany by Chapter I and by Articles 27l and 272 of Chapter II above shall
cease to have effect five years from the date of the coming into force of
the present Treaty, unless otherwise provided in the text, or unless the
Council of the League of Nations shall, at least twelve months before the
expiration of that period, decide that these obligations shall be maintained
for a further period with or without amendment.
Article 276 of Chapter IV
shall remain in operation, with or without amendment, after the period of
five years for such further period, if any, not exceeding five years, as may
be determined by a majority of the Council of the League of Nations.
Article 281
If the German Government
engages in international trade, it shall not in respect thereof have or be
deemed to have any rights, privileges or immunities of sovereignty.
SECTION II
TREATIES
Article 282
From the coming into force
of the present Treaty and subject to the provisions thereof the multilateral
treaties, conventions and agreements of an economic or technical character
enumerated below and in the subsequent Articles shall alone be applied as
between Germany and those of the Allied and Associated Powers party thereto:
(l) Conventions of March
l4, 1884, December 1, 1886, and March 23, 1887, and Final Protocol of July
7, 1887, regarding the protection of submarine cables.
(2) Convention of October
11, 1909, regarding the international circulation of motor-cars.
(3) Agreement of May 15,
1886, regarding the sealing of railway trucks subject to customs inspection,
and Protocol of May 18, 1907.
(4) Agreement of May 15,
1886, regarding the technical standardisation of railways.
(5) Convention of July 5,
1890, regarding the publication of customs tariffs and the organisation of
an International Union for the publication of customs tariffs.
(6) Convention of December
31, 1913, regarding the unification of commercial statistics.
(7) Convention of April 25,
1907, regarding the raising of the Turkish customs tariff.
(8) Convention of March 14,
1857, for the redemption of toll dues on the Sound and Belts.
(9) Convention of June 22,
1861, for the redemption of the Stade Toll on the Elbe.
(10) Convention of July 16,
1863, for the redemption of the toll dues on the Scheldt.
(11) Convention of October
29, 1888, regarding the establishment of a definite arrangement guaranteeing
the free use of the Suez Canal.
(12) Conventions of
September 23, 1910, respecting the unification of certain regulations
regarding collisions and salvage at sea.
(13) Convention of December
21, 1904, regarding the exemption of hospital ships from dues and charges in
ports
(14) Convention of February
4, 1898, regarding the tonnage measurement of vessels for inland navigation.
(15) Convention of
September 26, 1906, for the suppression of nightwork for women.
(16) Convention of
September 26, 1906, for the suppression of the use of white phosphorus in
the manufacture of matches.
(17) Conventions of May 18,
1904, and May 4, 1910, regarding the suppression of the White Slave Traffic.
(18) Convention of May 4,
1910, regarding the suppression of obscene publications.
(19) Sanitary Conventions
of January 30, 1892, April l5, l893, April 3, l894, March l9, 1897, and
December 3, 1903.
(20) Convention of May 20,
1875, regarding the unification and improvement of the metric system.
(21) Convention of November
29, 1906, regarding the unification of pharmacopoeial formulae for potent
drugs.
(22) Convention of November
16 and 19, 1885, regarding the establishment of a concert pitch.
(23) Convention of June 7,
1905, regarding the creation of an International Agricultural Institute at
Rome.
(24) Conventions of
November 3, 188l, and April l5, l889, regarding precautionary measures
against phylloxera.
(25) Convention of March
19, l902, regarding the protection of birds useful to agriculture.
(26) Convention of June l2,
1902, as to the protection of minors.
Article 283
From the coming into force
of the present Treaty the High Contracting Parties shall apply the
conventions and agreements hereinafter mentioned, in so far as concerns
them, on condition that the special stipulations contained in this Article
are fulfilled by Germany.
Postal Conventions:
Conventions and agreements
of the Universal Postal Union concluded at Vienna, July 4, 1891.
Conventions and agreements
of the Postal Union signed at Washington, June 15, 1897.
Conventions and agreements
of the Postal Union signed at Rome, May 26, 1906.
Telegraphic Conventions:
International Telegraphic
Conventions signed at St. Petersburg July 10, 22, 1875.
Regulations and Tariffs
drawn up by the International Telegraphic Conference, Lisbon, June 11, 1908.
Germany undertakes not to
refuse her assent to the conclusion by the new States of the special
arrangements referred to in the conventions and agreements relating to the
Universal Postal Union and to the International Telegraphic Union, to which
the said new States have adhered or may adhere.
Article 284
From the coming into force
of the present Treaty the High Contracting Parties shall apply, in so far as
concerns them, the International Radio-Telegraphic Convention of July S,
1912, on condition that Germany fulfills the provisional regulations which
will be indicated to her by the Allied and Associated Powers.
If within five years after
the coming into force of the present Treaty a new convention regulating
international radio-telegraphic communications should have been concluded to
take the place of the Convention of July 5, 1912, this new convention shall
bind Germany, even if Germany should refuse either to take part in drawing
up the convention, or to subscribe thereto.
This new convention will
likewise replace the provisional regulations in force.
Article 285
From the coming into force
of the present Treaty, the High Contracting Parties shall apply in so far as
concerns them and under the conditions stipulated in Article 272, the
conventions hereinafter mentioned:
(1) The Conventions of May
6, 1882, and February 1, 1889, regulating the fisheries in the North Sea
outside territorial waters.
(2) The Conventions and
Protocols of November 16, 1887, February 14, 1893, and April 11, 1894,
regarding the North Sea liquor traffic.
Article 286
The International
Convention of Paris of March 20, 1883, for the protection of industrial
property, revised at Washington on June 2, 1911; and the International
Convention of Berne of September 9, 1886, for the protection of literary and
artistic works, revised at Berlin on November 13, 1908, and completed by the
additional Protocol signed at Berne on March 20, 1914, will again come into
effect as from the coming into force of the present Treaty, in so far as
they are not affected or modified by the exceptions and restrictions
resulting therefrom.
Article 287
From the coming into force
of the present Treaty the High Contracting Parties shall apply, in so far as
concerns them, the Convention of the Hague of July 17, 1905, relating to
civil procedure. This renewal, however, will not apply to France, Portugal
and Roumania.
Article 288
The special rights and
privileges granted to Germany by Article 3 of the Convention of December 2,
1899, relating to Samoa shall be considered to have terminated on August 4,
1914.
Article 289
Each of the Allied or
Associated Powers, being guided by the general principles or special
provisions of the present Treaty, shall notify to Germany the bilateral
treaties or conventions which such Allied or Associated Power wishes to
revive with Germany.
The notification referred
to in the present Article shall be made either directly or through the
intermediary of another Power. Receipt thereof shall be acknowledged in
writing by Germany. The date of the revival shall be that of the
notification.
The Allied and Associated
Powers undertake among themselves not to revive with Germany any conventions
or treaties which are not in accordance with the terms of the present
Treaty.
The notification shall
mention any provisions of the said conventions and treaties which, not being
in accordance with the terms of the present Treaty, shall not be considered
as revived.
In case of any difference
of opinion, the League of Nations will be called on to decide.
A period of six months from
the coming into force of the present Treaty is allowed to the Allied and
Associated Powers within which to make the notification.
Only those bilateral
treaties and conventions which have been the subject of such a notification
shall be revived between the Allied and Associated Powers and Germany; all
the others are and shall remain abrogated.
The above regulations apply
to all bilateral treaties or conventions existing between all the Allied and
Associated Powers signatories to the present Treaty and Germany, even if the
said Allied and Associated Powers have not been in a state of war with
Germany.
Article 290
Germany recognises that all
the treaties, conventions or agreements which she has concluded with
Austria, Hungary, Bulgaria or Turkey since August 1, 1914, until the coming
into force of the present Treaty are and remain abrogated by the present
Treaty.
Article 291
Germany undertakes to
secure to the Allied and Associated Powers, and to the officials and
nationals of the said Powers, the enjoyment of all the rights and advantages
of any kind which she may have granted to Austria, Hungary, Bulgaria or
Turkey, or to the officials and nationals of these States by treaties,
conventions or arrangements concluded before August 1, 1914, so long as
those treaties, conventions or arrangements remain in force.
The Allied and Associated
Powers reserve the right to accept or not the enjoyment of these rights and
advantages.
Article 292
Germany recognises that all
treaties, conventions or arrangements which she concluded with Russia, or
with any State or Government of which the territory previously formed a part
of Russia, or with Roumania, before August 1, 1914, or after that date until
coming into force of the present Treaty, are and remain abrogated.
Article 293
Should an Allied or
Associated Power, Russia, or a State or Government of which the territory
formerly constituted a part of Russia, have been forced since August 1,
1914, by reason of military occupation or by any other means or for any
other cause, to grant or to allow to be granted by the act of any public
authority, concessions, privileges and favours of any kind to Germany or to
a German national, such concessions, privileges and favours are ipso facto
annulled by the present Treaty.
No claims or indemnities
which may result from this annulment hall be charged against the Allied or
Associated Powers or the Powers, States, Governments or public authorities
which are released from their engagements by the present Article.
Article 294
From the coming into force
of the present Treaty Germany undertakes to give the Allied and Associated
Powers and their nationals the benefit ipso facto of the rights and
advantages of any kind which she has granted by treaties, conventions, or
arrangements to nonbelligerent States or their nationals since August 1,
1914, until the coming into force of the present Treaty, so long as those
treaties, conventions or arrangements remain in force.
Article 295
Those of the High
Contracting Parties who have not yet signed, or who have signed but not yet
ratified, the Opium Convention signed at The Hague on January 23, 1912,
agree to bring the said Convention into force, and for this purpose to enact
the necessary legislation without delay and in any case within a period of
twelve months from the coming into force of the present Treaty.
Furthermore, they agree
that ratification of the present Treaty should in the case of Powers which
have not yet ratified the Opium Convention be deemed in all respects
equivalent to the ratification of that Convention and to the signature of
the Special Protocol which was opened at The Hague in accordance with the
resolutions adopted by the Third Opium Conference in 1914 for bringing the
said Convention into force.
For this purpose the
Government of the French Republic will communicate to the Government of the
Netherlands a certified copy of the protocol of the deposit of ratifications
of the present Treaty, and will invite the Government of the Netherlands to
accept and deposit the said certified copy as if it were a deposit of
ratifications of the Opium Convention and a signature of the Additional
Protocol of 1914.
SECTION III
DEBTS
Article 296
There shall be settled
through the intervention of clearing offices to be established by each of
the High Contracting Parties within three months of the notification
referred to in paragraph (e) hereafter the following classes of pecuniary
obligations:
(1) Debts payable before
the war and due by a national of one of the Contracting Powers, residing
within its territory, to a national of an Opposing Power, residing within
its territory;
(2) Debts which became
payable during the war to nationals of one Contracting Power residing within
its territory and arose out of transactions or contracts with the nationals
of an Opposing Power, resident within its territory, of which the total or
partial execution was suspended on account of the declaration of war;
(3) Interest which has
accrued due before and during the war to a national of one of the
Contracting Powers in respect of securities issued by an Opposing Power,
provided that the payment of interest on such securities to the nationals of
that Power or to neutrals has not been suspended during the war;
(4) Capital sums which have
become payable before and during the war to nationals of one of the
Contracting Powers in respect of securities issued by one of the Opposing
Powers, provided that the payment of such capital sums to nationals of that
Power or to neutrals has not been suspended during the war.
The proceeds of liquidation
of enemy property, rights and interests mentioned in Section IV and in the
Annex thereto will be accounted for through the Clearing Offices, in the
currency and at the rate of exchange hereinafter provided in paragraph (d),
and disposed of by them under the conditions provided by the said Section
and Annex.
The settlements provided
for in this Article shall be effected according to the following principles
and in accordance with the Annex to this Section:
(a) Each of the High
Contracting Parties shall prohibit, as from the coming into force of the
present Treaty, both the payment and the acceptance of payment of such
debts, and also all communications between the interested parties with
regard to the settlement of the said debts otherwise than through the
Clearing Offices;
(b) Each of the High
Contracting Parties shall be respectively responsible for the payment of
such debts due by its nationals, except in the cases where before the war
the debtor was in a state of bankruptcy or failure, or had given formal
indication of insolvency or where the debt was due by a company whose
business has been liquidated under emergency legislation during the war.
Nevertheless, debts due by the inhabitants of territory invaded or occupied
by the enemy before the Armistice will not be guaranteed by the States of
which those territories form part;
(c) The sums due to the
nationals of one of the High Contracting Parties by the nationals of an
Opposing State will be debited to the Clearing Office of the country of the
debtor, and paid to the creditor by the Clearing Office of the country of
the creditor;
(d) Debts shall be paid or
credited in the currency of such one of the Allied and Associated Powers,
their colonies or protectorates, or the British Dominions or India, as may
be concerned. If the debts are payable in some other currency they shall be
paid or credited in the currency of the country concerned, whether an Allied
or Associated Power, Colony, Protectorate, British Dominion or India, at the
pre-war rate of exchange.
For the purpose of this
provision the pre-war rate of exchange shall be defined as the average cable
transfer rate prevailing in the Allied or Associated country concerned
during the month immediately preceding the outbreak of war between the said
country concerned and Germany.
If a contract provides for
a fixed rate of exchange governing the conversion of the currency in which
the debt is stated into the currency of the Allied or Associated country
concerned, then the above provisions concerning the rate of exchange shall
not apply.
In the case of new States
the currency in which and the rate of exchange at which debts shall be paid
or credited shall be determined by the Reparation Commission provided for in
Part VIII (Reparation);
(e) The provisions of this
Article and of the Annex hereto shall not apply as between Germany on the
one hand and any one of the Allied and Associated Powers, their colonies or
protectorates, or any one of the British Dominions or India on the other
hand, unless within a period of one month from the deposit of the
ratification of the present Treaty by the Power in question, or of the
ratification on behalf of such Dominion or of India, notice to that effect
is given to Germany by the Government of such Allied or Associated Power or
of such Dominion or of India as the case may be;
(f) The Allied and
Associated Powers who have adopted this Article and the Annex hereto may
agree between themselves to apply them to their respective nationals
established in their territory so far as regards matters between their
nationals and German nationals. In this case the payments made by
application of this provision will be subject to arrangements between the
Allied and Associated Clearing Offices concerned.
ANNEX
1.
Each of the High
Contracting Parties will, within three months from the notification provided
for in Article 296, paragraph (e) establish a Clearing Office for the
collection and payment of enemy debts.
Local Clearing Offices may
be established for any particular portion of the territories of the High
Contracting Parties. Such local Clearing Offices may perform all the
functions of a central Clearing Office in their respective districts, except
that all transactions with the Clearing Office in the Opposing State must be
effected through the central Clearing Office.
2.
In this Annex the pecuniary
obligations referred to in the first paragraph of Article 296 are described
"as enemy debts", the persons from whom the same are due as "enemy debtors",
the persons to whom they are due as "enemy creditors", the Clearing Office
in the country of the creditor is called the "Creditor Clearing Office", and
the Clearing Office in the country of the debtor is called the "Debtor
Clearing Office."
3.
The High Contracting
Parties will subject contraventions of paragraph (a) of Article 296 to the
same penalties as are at present provided by their legislation for trading
with the enemy. They will similarly prohibit within their territory all
legal process relating to payment of enemy debts, except in accordance with
the provisions of this Annex.
4.
The Government guarantee
specified in paragraph (b) of Article 296 shall take effect whenever, for
any reason, a debt shall not be recoverable, except in a case where at the
date of the outbreak of war the debt was barred by the laws of prescription
in force in the country of the debtor, or where the debtor was at that time
in a state of bankruptcy or failure or had given formal indication of
insolvency, or where the debt was due by a company whose business has been
liquidated under emergency legislation during the war. In such case the
procedure specified by this Annex shall apply to payment of the dividends.
The terms "bankruptcy" and
"failure" refer to the application of legislation providing for such
juridical conditions. The expression "formal indication of insolvency" bears
the same meaning as it has in English law.
6.
When a debt has been
admitted, in whole or in part, the Debtor Clearing Office will at once
credit the Creditor Clearing Office with the amount admitted, and at the
same time notify it of such credit.
7.
The debt shall be deemed to
be admitted in full and shall be credited forthwith to the Creditor Clearing
Office unless within three months from the receipt of the notification or
such longer time as may be agreed to by the Creditor Clearing Office notice
has been given by the Debtor Clearing Office that it is not admitted.
8.
When the whole or part of a
debt is not admitted the two Clearing Offices will examine into the matter
jointly and will endeavour to bring the parties to an agreement.
9.
The Creditor Clearing
Office will pay to the individual creditor the sums credited to it out of
the funds placed at its disposal by the Government of its country and in
accordance with the conditions fixed by the said Government, retaining any
sums considered necessary to cover risks, expenses or commissions.
10.
Any person having claimed
payment of an enemy debt which is not admitted in whole or in part shall pay
to the clearing office, by way of fine, interest at 5 per cent. on the part
not admitted. Any person having unduly refused to admit the whole or part of
a debt claimed from him shall pay, by way of fine, interest at 5 per cent.
on the amount with regard to which his refusal shall be disallowed.
Such interest shall run
from the date of expiration of the period provided for in paragraph 7 until
the date on which the claim shall have been disallowed or the debt paid.
Each Clearing Office shall
in so far as it is concerned take steps to collect the fines above provided
for, and will be responsible if such fines cannot be collected.
The fines will be credited
to the other Clearing Office, which shall retain them as a contribution
towards the cost of carrying out the present provisions.
11.
The balance between the
Clearing Offices shall be struck monthly and the credit balance paid in cash
by the debtor State within a week.
Nevertheless, any credit
balances which may be due by one or more of the Allied and Associated Powers
shall be retained until complete payment shall have been effected of the
sums due to the Allied or Associated Powers or their nationals on account of
the war.
12.
To facilitate discussion
between the Clearing Offices each of them shall have a representative at the
place where the other is established.
13.
Except for special reasons
all discussions in regard to claims will, so far as possible, take place at
the Debtor Clearing Office.
14
In conformity with Article
296, paragraph (b), the High Contracting Parties are responsible for the
payment of the enemy debts owing by their nationals.
The Debtor Clearing Office
will therefore credit the Creditor Clearing Office with all debts admitted,
even in case of inability to collect them from the individual debtor. The
Governments concerned will, nevertheless, invest their respective Clearing
Offices with all necessary powers for the recovery of debts which have been
admitted.
As an exception, the
admitted debts owing by persons having suffered injury from acts of war
shall only be credited to the Creditor Clearing Office when the compensation
due to the person concerned in respect of such injury shall have been paid.
15.
Each Government will defray
the expenses of the Clearing Office set up in its territory, including the
salaries of the staff.
16.
Where the two Clearing
Offices are unable to agree whether a debt claimed is due, or in case of a
difference between an enemy debtor and an enemy creditor or between the
Clearing Offices, the dispute shall either be referred to arbitration if the
parties so agree under conditions fixed by agreement between them, or
referred to the Mixed Arbitral Tribunal provided for in Section VI
hereafter.
At the request of the
Creditor Clearing Office the dispute may, however, be submitted to the
jurisdiction of the Courts of the place of domicile of the debtor.
17.
Recovery of sums found by
the Mixed Arbitral Tribunal, the Court, or the Arbitration Tribunal to be
due shall be effected through the Clearing Offices as if these sums were
debts admitted by the Debtor Clearing Office.
18.
Each of the Governments
concerned shall appoint an agent who will be responsible for the
presentation to the Mixed Arbitral Tribunal of the cases conducted on behalf
of its Clearing Office. This agent will exercise a general control over the
representatives or counsel employed by its nationals.
Decisions will be arrived
at on documentary evidence, but it will be open to the Tribunal to hear the
parties in person, or according to their preference by their representatives
approved by the two Governments, or by the agent referred to above, who
shall be competent to intervene along with the party or to reopen and
maintain a claim abandoned by the same.
19.
The Clearing Offices
concerned will lay before the Mixed Arbitral Tribunal all the information
and documents in their possession, so as to enable the Tribunal to decide
rapidly on the cases which are brought before it.
20.
Where one of the parties
concerned appeals against the joint decision of the two Clearing Offices he
shall make a deposit against the costs, which deposit shall only be refunded
when the first judgment is modified in favour of the appellant and in
proportion to the success he may attain, his opponent in case of such a
refund being required to pay an equivalent proportion of the costs and
expenses. Security accepted by the Tribunal may be substituted for a
deposit.
A fee of 5 per cent. of the
amount in dispute shall be charged in respect of all cases brought before
the Tribunal. This fee shall, unless the Tribunal directs otherwise, be
borne by the unsuccessful party. Such fee shall be added to the deposit
referred to. It is also independent of the security.
The Tribunal may award to
one of the parties a sum in respect of the expenses of the proceedings.
Any sum payable under this
paragraph shall be credited to the Clearing Office of the successful party
as a separate item.
21.
With a view to the rapid
settlement of claims, due regard shall be paid in the appointment of all
persons connected with the Clearing Offices or with the Mixed Arbitral
Tribunal to their knowledge of the language of the other country concerned.
Each of the Clearing
Offices will be at liberty to correspond with the other and to forward
documents in its own language.
22.
Subject to any special
agreement to the contrary between the Governments concerned, debts shall
carry interest in accordance with the following provisions:
Interest shall not be
payable on sums of money due by way of dividend, interest or other
periodical payments which themselves represent interest on capital.
The rate of interest shall
be 5 per cent. per annum except in cases where, by contract, law or custom,
the creditor is entitled to payment of interest at a different rate. In such
cases the rate to which he is entitled shall prevail.
Interest shall run from the
date of commencement of hostilities (or, if the sum of money to be recovered
fell due during the war, from the date at which it fell due) until the sum
is credited to the Clearing Office of the creditor.
Sums due by way of interest
shall be treated as debts admitted by the Clearing Offices and shall be
credited to the Creditor Clearing Office in the same way as such debts.
23.
Where by decision of the
Clearing Offices or the Mixed Arbitral Tribunal a claim is held not to fall
within Article 296, the creditor shall be at liberty to prosecute the claim
before the Courts or to take such other proceedings as may be open to him.
The presentation of a claim
to the Clearing Office suspends the operation of any period of prescription.
24.
The High Contracting
Parties agree to regard the decisions of the Mixed Arbitral Tribunal as
final and conclusive, and to render them binding upon their nationals.
25.
In any case where a
Creditor Clearing Office declines to notify a claim to the Debtor Clearing
Office, or to take any step provided for in this Annex, intended to make
effective in whole or in part a request of which it has received due notice,
the enemy creditor shall be entitled to receive from the Clearing Office a
certificate setting out the amount of the claim, and shall then be entitled
to prosecute the claim before the courts or to take such other proceedings
as may be open to him.
SECTION IV
PROPERTY, RIGHTS AND
INTERESTS
Article 297
The question of private
property, rights and interests in an enemy country shall be settled
according to the principles laid down in this Section and to the provisions
of the Annex hereto.
(a) The exceptional war
measures and measures of transfer (defined in paragraph 3 of the Annex
hereto) taken by Germany with respect to the property, rights and interests
of nationals of Allied or Associated Powers, including companies and
associations in which they are interested, when liquidation has not been
completed, shall be immediately discontinued or stayed and the property,
rights and interests concerned restored to their owners, who shall enjoy
full rights therein in accordance with the provisions of Article 298.
(b) Subject to any contrary
stipulations which may be provided for in the present Treaty, the Allied and
Associated Powers reserve the right to retain and liquidate all property,
rights and interests belonging at the date of the coming into force of the
present Treaty to German nationals, or companies controlled by them, within
their territories, colonies, possessions and protectorates including
territories ceded to them by the present Treaty.
The liquidation shall be
carried out in accordance with the laws of the Allied or Associated State
concerned, and the German manowners shall not be able to dispose of such
property, rights or interests nor to subject them to any charge without the
consent of that State.
German nationals who
acquire ipso facto the nationality of an Allied or Associated Power in
accordance with the provisions of the present Treaty will not be considered
as German nationals within the meaning of this paragraph.
(c) The price or the amount
of compensation in respect of the exercise of the right referred to in the
preceding paragraph (b) will be fixed in accordance with the methods of sale
or valuation adopted by the laws of the country in which the property has
been retained or liquidated.
(d) As between the Allied
and Associated Powers or their nationals on the one hand and Germany or her
nationals on the other hand, all the exceptional war measures, or measures
of transfer, or acts done or to be done in execution of such measures as
defined in paragraphs 1 and 3 of the Annex hereto shall be considered as
final and binding upon all persons except as regards the reservations laid
down in the present Treaty.
(e) The nationals of Allied
and Associated Powers shall be entitled to compensation in respect of damage
or injury inflicted upon their property, rights or interests, including any
company or association in which they are interested, in German territory as
it existed on August 1, 1914, by the application either of the exceptional
war measures or measures of transfer mentioned in paragraphs 1 and 3 of the
Annex hereto. The claims made in this respect by such nationals shall be
investigated, and the total of the compensation shall be determined by the
Mixed Arbitral Tribunal provided for in Section VI or by an Arbitrator
appointed by that Tribunal. This compensation shall be borne by Germany, and
may be charged upon the property of German nationals within the territory or
under the control of the claimant's State. This property may be constituted
as a pledge for enemy liabilities under the conditions fixed by paragraph 4
of the Annex hereto. The payment of this compensation may be made by the
Allied or Associated State, and the amount will be debited to Germany.
(f) Whenever a national of
an Allied or Associated Power is entitled to property which has been
subjected to a measure of transfer in German territory and expresses a
desire for its restitution, his claim for compensation in accordance with
paragraph (6) shall be satisfied by the restitution of the said property if
it still exists in specie.
In such case Germany shall
take all necessary steps to restore the evicted owner to the possession of
his property, free from all encumbrances or burdens with which it may have
been charged after the liquidation, and to indemnify all third parties
injured by the restitution.
If the restitution provided
for in this paragraph cannot be effected, private agreements arranged by the
intermediation of the Powers concerned or the Clearing Offices provided for
in the Annex to Section III may be made, in order to secure that the
national of the Allied or Associated Power may secure compensation for the
injury referred to in paragraph (e) by the grant of advantages or
equivalents which he agrees to accept in place of the property, rights or
interests of which he was deprived.
Through restitution in
accordance with this Article, the price or the amount of compensation fixed
by the application of paragraph (e) will be reduced by the actual value of
the property restored, account being taken of compensation in respect of
loss of use or deterioration.
(g) The rights conferred by
paragraph (f) are reserved to owners who are nationals of Allied or
Associated Powers within whose territory legislative measures prescribing
the general liquidation of enemy property, rights or interests were not
applied before the signature of the Armistice.
(h) Except in cases where,
by application of paragraph (f), restitutions in specie have been made, the
net proceeds of sales of enemy property, rights or interests wherever
situated carried out either by virtue of war legislation, or by application
of this Article, and in general all cash assets of enemies, shall be dealt
with as follows:
(1) As regards Powers
adopting Section III and the Annex thereto, the said proceeds and cash
assets shall be credited to the Power of which the owner is a national,
through the Clearing Office established thereunder; any credit balance in
favour of Germany resulting therefrom shall be dealt with as provided in
Article 243.
(2) As regards Powers not
adopting Section III and the Annex thereto, the proceeds of the property,
rights and interests, and the cash assets, of the nationals of Allied or
Associated Powers held by Germany shall be paid immediately to the person
entitled thereto or to his Government; the proceeds of the property, rights
and interests, and the cash assets, of German nationals received by an
Allied or Associated Power shall be subject to disposal by such Power in
accordance with its laws and regulations and may be applied in payment of
the claims and debts defined by this Article or paragraph 4 of the Annex
hereto. Any property, rights and interests or proceeds thereof or cash
assets not used as above provided may be retained by the said Allied or
Associated Power and if retained the cash value thereof shall be dealt with
as provided in Article 243.
In the case of liquidations
effected in new States, which are signatories of the present Treaty as
Allied and Associated Powers, or in States which are not entitled to share
in the reparation payments to be made by Germany, the proceeds of
liquidations effected by such States shall, subject to the rights of the
Reparation Commission under the present Treaty, particularly under Articles
235 and 260, be paid direct to the owner. If on the application of that
owner, the Mixed Arbitral Tribunal, provided for by Section VI of this Part,
or an arbitrator appointed by that Tribunal is satisfied that the conditions
of the sale or measures taken by the Government of the State in question
outside its general legislation were unfairly prejudicial to the price
obtained, they shall have discretion to award to the owner equitable
compensation to be paid by that State.
(i) Germany undertakes to
compensate her nationals in respect of the sale or retention of their
property, rights or interests in Allied or Associated States.
(j) The amount of all taxes
and imposts upon capital levied or to be levied by Germany on the property,
rights and interests of the nationals of the Allied or Associated Powers
from November 11, 1918, until three months from the coming into force of the
present Treaty, or, in the case of property, rights or interests which have
been subjected to exceptional measures of war, until restitution in
accordance with the present Treaty, shall be restored to the owners.
Article 298
Germany undertakes, with
regard to the property, rights and interests, including companies and
associations in which they were interested, restored to nationals of Allied
and Associated Powers in accordance with the provisions of Article 297,
paragraph (a) or (f):
(a) to restore and
maintain, except as expressly provided in the present Treaty, the property,
rights and interests of the nationals of Allied or Associated Powers in the
legal position obtaining in respect of the property, rights and interests of
German nationals under the laws in force before the war;
(b) not to subject the
property, rights or interests of the nationals of the Allied or Associated
Powers to any measures in derogation of property rights which are not
applied equally to the property, rights and interests of German nationals,
and to pay adequate compensation in the event of the application of these
measures.
ANNEX
1.
In accordance with the
provisions of Article 297 paragraph (d), the validity of vesting orders and
of orders for the winding up of businesses or companies, and of any other
orders, directions, decisions or instructions of any court or any department
of the Government of any of the High Contracting Parties made or given, or
purporting to be made or given, in pursuance of war legislation with regard
to enemy property, rights and interests is confirmed. The interests of all
persons shall be regarded as having been effectively dealt with by any
order, direction, decision or instruction dealing with property in which
they may be interested, whether or not such interests are specifically
mentioned in the order, direction, decision, or instruction. No question
shall be raised as to the regularity of a transfer of any property, rights
or interests dealt with in pursuance of any such order, direction, decision
or instruction. Every action taken with regard to any property, business, or
company, whether as regards its investigation, sequestration, compulsory
administration, use, requisition, supervision, or winding up, the sale or
management of property, rights or interests, the collection or discharge of
debts, the payment of costs, charges or expenses, or any other matter
whatsoever, in pursuance of orders, directions, decisions, or instructions
of any court or of any department of the Government of any of the High
Contracting Parties, made or given, or purporting to be made or given, in
pursuance of war legislation with regard to enemy property, rights or
interests, is confirmed. Provided that the provisions of this paragraph
shall not be held to prejudice the titles to property heretofore acquired in
good faith and for value and in accordance with the laws of the country in
which the property is situated by nationals of the Allied and Associated
Powers.
The provisions of this
paragraph do not apply to such of the above- mentioned measures as have been
taken by the German authorities in invaded or occupied territory, nor to
such of the above mentioned measures as have been taken by Germany or the
German authorities since November 11, 1918, all of which shall be void.
2.
No claim or action shall be
made or brought against any Allied or Associated Power or against any person
acting on behalf of or under the direction of any legal authority or
Department of the Government of such a Power by Germany or by any German
national wherever resident in respect of any act or omission with regard to
his property, rights or interests during the war or in preparation for the
war. Similarly no claim or action shall be made or brought against any
person in respect of any act or omission under or in accordance with the
exceptional war measures, laws or regulations of any Allied or Associated
Power.
3.
In Article 297 and this
Annex the expression "exceptional war measures" includes measures of all
kinds, legislative administrative, judicial or others, that have been taken
or will be taken hereafter with regard to enemy property, and which have had
or will have the effect of removing from the proprietors the power of
disposition over their property, though without affecting the ownership,
such as measures of supervision, of compulsory administration, and of
sequestration; or measures which have had or will have as an object the
seizure of, the use of, or the interference with enemy assets, for
whatsoever motive, under whatsoever form or in whatsoever place. Acts in
the-execution of these measures include all detentions, instructions, orders
or decrees of Government departments or courts applying these measures to
enemy property, as well as acts performed by any person connected with the
administration or the supervision of enemy property, such as the payment of
debts, the collecting of credits, the payment of any costs, charges or
expenses, or the collecting of fees.
Measures of transfer are
those which have affected or will affect the ownership of enemy property by
transferring it in whole or in part to a person other than the enemy owner,
and without his consent, such as measures directing the sale, liquidation,
or devolution of ownership in enemy property, or the cancelling of titles or
securities.
4.
All property, rights and
interests of German nationals within the territory of any Allied or
Associated Power and the net proceeds of their sale, liquidation or other
dealing therewith may be charged by that Allied or Associated Power in the
first place with payment of amounts due in respect of claims by the
nationals of that Allied or Associated Power with regard to their property,
rights and interests, including companies and associations in which they are
interested, in German territory, or debts owing to them by German nationals,
and with payment of claims growing out of acts committed by the German
Government or by any German authorities since July 31, 1914, and before that
Allied or Associated Power entered into the war. The amount of such claims
may be assessed by an arbitrator appointed by Mr. Gustave Ador, if he is
willing, or if no such appointment is made by him, by an arbitrator
appointed by the Mixed Arbitral Tribunal provided for in Section VI. They
may be charged in the second place with payment of the amounts due in
respect of claims by the nationals of such Allied or Associated Power with
regard to their property, rights and interests in the territory of other
enemy Powers, in so far as those claims are otherwise unsatisfied.
5.
Notwithstanding the
provisions of Article 297, where immediately before the outbreak of war a
company incorporated in an Allied or Associated State had rights in common
with a company controlled by it and incorporated in Germany to the use of
trademarks in third countries, or enjoyed the use in common with such
company of unique means of reproduction of goods or articles for sale in
third countries, the former company shall alone have the right to use these
trade-marks in third countries to the exclusion of the German company, and
these unique means of reproduction shall be handed over to the former
company, notwithstanding any action taken under German war legislation with
regard to the latter company or its business, industrial property or shares.
Nevertheless, the former company, if requested, shall deliver the latter
company derivative copies permitting the continuation of reproduction of
articles for use within German territory.
6.
Up to the time when
restitution is carried out in accordance with Article 297, Germany is
responsible for the conservation of property, rights and interests of the
nationals of Allied or Associated Powers, including companies and
associations in which they are interested, that have been subjected by her
to exceptional war measures.
7
Within one year from the
coming into force of the present Treaty the Allied or Associated Powers will
specify the property, rights and interests over which they intend to
exercise the right provided in Article 297, paragraph (f).
8.
The restitution provided in
Article 297 will be carried out by order of the German Government or of the
authorities which have been substituted for it. Detailed accounts of the
action of administrators shall be furnished to the interested persons by the
German authorities upon request, which may be made at any time after the
coming into force of the present Treaty.
9.
Until completion of the
liquidation provided for by Article 297, paragraph (b), the property, rights
and interests of German nationals will continue to be subject to exceptional
war measures that have been or will be taken with regard to them.
10.
Germany will, within six
months from the coming into force of the present Treaty, deliver to each
Allied or Associated Power all securities, certificates, deeds, or other
documents of title held by its nationals and relating to property, rights or
interests situated in the territory of that Allied or Associated Power,
including any shares, stock, debentures, debenture stock, or other
obligations of any company incorporated in accordance with the laws of that
Power.
Germany will at any time on
demand of any Allied or Associated Power furnish such information as may be
required with regard to the property, rights and interests of German
nationals within the territory of such Allied or Associated Power, or with
regard to any transactions concerning such property, rights or interests
effected since July 1, 1914.
11.
The expression "cash
assets" includes all deposits or funds established before or after the
declaration of war, as well as all assets coming from deposits, revenues, or
profits collected by administrators, sequestrators, or others from funds
placed on deposit or otherwise, but does not include sums belonging to the
Allied or Associated Powers or to their component States, Provinces, or
Municipalities.
12.
All investments wheresoever
effected with the cash assets of nationals of the High Contracting Parties,
including companies and associations in which such nationals were
interested, by persons responsible for the administration of enemy
properties or having control over such administration, or by order of such
persons or of any authority whatsoever shall be annulled. These cash assets
shall be accounted for irrespective of any such investment.
13.
Within one month from the
coming into force of the present Treaty, or on demand at any time, Germany
will deliver to the Allied and Associated Powers all accounts, vouchers,
records, documents and information of any kind which may be within German
territory, and which concern the property, rights and interests of the
nationals of those Powers, including companies and associations in which
they are interested, that have been subjected to an exceptional war measure,
or to a measure of transfer either in German territory or in territory
occupied by Germany or her allies.
The controllers,
supervisors, managers, administrators, sequestrators, liquidators and
receivers shall be personally responsible under guarantee of the German
Government for the immediate delivery in full of these accounts and
documents, and for their accuracy.
14.
The provisions of Article
297 and this Annex relating to property, rights and interests in an enemy
country, and the proceeds of the liquidation thereof, apply to debts,
credits and accounts, Section III regulating only the method of payment.
In the settlement of
matters provided for in Article 297 between Germany and the Allied or
Associated States, their colonies or protectorates, or any one of the
British Dominions or India, in respect of any of which a declaration shall
not have been made that they adopt Section III, and between their respective
nationals, the provisions of Section III respecting the currency in which
payment is to be made and the rate of exchange and of interest shall apply
unless the Government of the Allied or Associated Power concerned shall
within six months of the coming into force of the present Treaty notify
Germany that the said provisions are not to be applied.
15.
The provisions of Article
297 and this Annex apply to industrial, literary and artistic property which
has been or will be dealt with in the liquidation of property, rights,
interests, companies or businesses under war legislation by the Allied or
Associated Powers, or in accordance with the stipulations of Article 297,
paragraph (b).
SECTION V
CONTRACTS, PRESCRIPTIONS,
JUDGMENTS
Article 299
(a) Any contract concluded
between enemies shall be regarded as having been dissolved as from the time
when any two of the parties became enemies, except in respect of any debt or
other pecuniary obligation arising out of any act done or money paid
thereunder, and subject to the exceptions and special rules with regard to
particular contracts or classes of contracts contained herein or in the
Annex hereto.
(b) Any contract of which
the execution shall be required in the general interest, within six months
from the date of the coming into force of the present Treaty, by the Allied
or Associated Governments of which one of the parties is a national, shall
be excepted from dissolution under this Article.
When the execution of the
contract thus kept alive would owing to the alteration of trade conditions,
cause one of the parties substantial prejudice the Mixed Arbitral Tribunal
provided for by Section VI shall be empowered to grant to the prejudiced
party equitable compensation.
(c) Having regard to the
provisions of the constitution and law of the United States of America, of
Brazil, and of Japan, neither the present Article, nor Article 300, nor the
Annex hereto shall apply to contracts made between nationals of these States
and German nationals; nor shall Article 305 apply to the United States of
America or its nationals.
(d) The present Article and
the annex hereto shall not apply to contracts the parties to which became
enemies by reason of one of them being an inhabitant of territory of which
the sovereignty has been transferred, if such party shall acquire under the
present Treaty the nationality of an Allied or Associated Power, nor shall
they apply to contracts between nationals of the Allied and Associated
Powers between whom trading has been prohibited by reason of one of the
parties being in Allied or Associated territory in the occupation of the
enemy.
(e) Nothing in the present
Article or the annex hereto shall be deemed to invalidate a transaction
lawfully carried out in accordance with a contract between enemies if it has
been carried out with the authority of one of the belligerent Powers.
Article 300
(a) All periods of
prescription, or limitation of right of action, whether they began to run
before or after the outbreak of war, shall be treated in the territory of
the High Contracting Parties, so far as regards relations between enemies,
as having been suspended for the duration of the war. They shall begin to
run again at earliest three months after the coming into force of the
present Treaty. This provision shall apply to the period prescribed for the
presentation of interest or dividend coupons or for the presentation for
repayment of securities drawn for repayment or repayable on any other
ground.
(b) Where, on account of
failure to perform any act or comply with any formality during the war,
measures of execution have been taken in German territory to the prejudice
of a national of an Allied or Associated Power, the claim of such national
shall, if the matter does not fall within the competence of the Courts of an
Allied or Associated Power, be heard by the Mixed Arbitral Tribunal provided
for by Section VI.
(c) Upon the application of
any interested person who is a national of an Allied or Associated Power the
Mixed Arbitral Tribunal shall order the restoration of the rights which have
been prejudiced by the measures of execution referred to in paragraph (b),
wherever, having regard to the particular circumstances of the case, such
restoration is equitable and possible.
If such restoration is
inequitable or impossible the Mixed Arbitral Tribunal may grant compensation
to the prejudiced party to be paid by the German Government.
(d) Where a contract
between enemies has been dissolved by reason either of failure on the part
of either party to carry out its provisions or of the exercise of a right
stipulated in the contract itself the party prejudiced may apply to the
Mixed Arbitral Tribunal for relief. The Tribunal will have the powers
provided for in paragraph (c.)
(e) The provisions of the
preceding paragraphs of this Article shall apply to the nationals of Allied
and Associated Powers who have been prejudiced by reason of measures
referred to above taken by Germany in invaded or occupied territory, if they
have not been otherwise compensated.
(f) Germany shall
compensate any third party who may be prejudiced by any restitution or
restoration ordered by the Mixed Arbitral Tribunal under the provisions of
the preceding paragraphs of this Article.
(g) As regards negotiable
instruments, the period of three months provided under paragraph (a) shall
commence as from the date on which any exceptional regulations applied in
the territories of the interested Power with regard to negotiable
instruments shall have definitely ceased to have force.
Article 301
As between enemies no
negotiable instrument made before the war shall be deemed to have become
invalid by reason only of failure within the required time to present the
instrument for acceptance or payment or to give notice of non-acceptance or
nonpayment to drawers or indorsers or to protest the instrument, nor by
reason of failure to complete any formality during the war.
Where the period within
which a negotiable instrument should have been presented for acceptance or
for payment, or within which notice of non-acceptance or non-payment should
have been given to the drawer or indorser, or within which the instrument
should have been protested, has elapsed during the war, and the party who
should have presented or protested the instrument or have given notice of
non-acceptance or non-payment has failed to do so during the war, a period
of not less than three months from the coming into force of the present
Treaty shall be allowed within which presentation, notice of non-acceptance
or nonpayment or protest may be made.
Article 302
Judgments given by the
Courts of an Allied or Associated Power in all cases which, under the
present Treaty, they are competent to decide, shall be recognised in Germany
as final, and shall be enforced without it being necessary to have them
declared executory.
If a judgment in respect to
any dispute which may have arisen has been given during the war by a German
Court against a national of an Allied or Associated State in a case in which
he was not able to make his defence, the Allied and Associated national who
has suffered prejudice thereby shall be entitled to recover compensation, to
be fixed by the Mixed Arbitral Tribunal provided for in Section VI.
At the instance of the
national of the Allied or Associated Power the compensation above-mentioned
may, upon order to that effect of the Mixed Arbitral Tribunal, be effected
where it is possible by replacing the parties in the situation which they
occupied before the judgment was given by the German Court.
The above compensation may
likewise be obtained before the Mixed Arbitral Tribunal by the nationals of
Allied or Associated Powers who have suffered prejudice by judicial measures
taken in invaded or occupied territories, if they have not been otherwise
compensated.
Article 303
For the purpose of Sections
III, IV, V and VII, the expression "during the war" means for each Allied or
Associated Power the period between the commencement of the state of war
between that Power and Germany and the coming into force of the present
Treaty.
ANNEX
I. General Provisions.
1.
Within the meaning of
Articles 299, 300 and 301, the parties to a contract shall be regarded as
enemies when trading between them shall have been prohibited by or otherwise
became unlawful under laws, orders or regulations to which one of those
parties was subject. They shall be deemed to have become enemies from the
date when such trading was prohibited or otherwise became unlawful.
2.
The following classes of
contracts are excepted from dissolution by Article 299 and, without
prejudice to the rights contained in Article 297 (b) of Section IV, remain
in force subject to the application of domestic laws, orders or regulations
made during the war by the Allied and Associated Powers and subject to the
terms of the contracts:
(a) Contracts having for
their object the transfer of estates or of real or personal property where
the property therein had passed or the object had been delivered before the
parties became enemies;
(b) Leases and agreements
for leases of land and houses
(c) Contracts of mortgage,
pledge or lien;
(d) Concessions concerning
mines, quarries or deposits;
(e) Contracts between
individuals or companies and States provinces, municipalities, or other
similar juridical persons charged with administrative functions, and
concessions granted by States, provinces, municipalities, or other similar
juridical persons charged with administrative functions.
3.
If the provisions of a
contract are in part dissolved under Article 299, the remaining provisions
of that contract shall, subject to the same application of domestic laws as
is provided for in paragraph 2, continue in force if they are severable, but
where they are not severable the contract shall be deemed to have been
dissolved in its entirety.
II. Provisions relating to
certain classes of Contracts.
Stock Exchange and
Commercial Exchange Contracts.
4.
(a) Rules made during the
war by any recognised Exchange or Commercial Association providing for the
closure of contracts entered into before the war by an enemy are confirmed
by the High Contracting Parties, as also any action taken thereunder,
provided:
(1) That the contract was
expressed to be made subject to the rules of the Exchange or Association in
question;
(2) That the rules applied
to all persons concerned;
(3) That the conditions
attaching to the closure were fair and reasonable.
(b) The preceding paragraph
shall not apply to rules made during the occupation by Exchanges or
Commercial Associations in the districts occupied by the enemy.
(c) The closure of
contracts relating to cotton "futures", which were closed as on July 31,
1914, under the decision of the Liverpool Cotton Association, is also
confirmed.
Security.
5.
The sale of a security held
for an unpaid debt owing by an enemy shall be deemed to have been valid
irrespective of notice to the owner if the creditor acted in good faith and
with reasonable care and prudence, and no claim by the debtor on the ground
of such sale shall be admitted.
This stipulation shall not
apply to any sale of securities effected by an enemy during the occupation
in regions invaded or occupied by the enemy.
Negotiable Instruments.
6.
As regards Powers which
adopt Section III and the Annex thereto the pecuniary obligations existing
between enemies and resulting from the issue of negotiable instruments shall
be adjusted in conformity with the said Annex by the instrumentality of the
Clearing Offices, which shall assume the rights of the holder as regards the
various remedies open to him.
7.
If a person has either
before or during the war become liable upon a negotiable instrument in
accordance with an undertaking given to him by a person who has subsequently
become an enemy, the latter shall remain liable to indemnify the former in
respect of his liability notwithstanding the outbreak of war.
III. Contracts of
Insurance.
8.
Contracts of insurance
entered into by any person with another person who subsequently became an
enemy will be dealt with in accordance with the following paragraphs.
Fire Insurance.
9.
Contracts for the insurance
of property against fire entered into by a person interested in such
property with another person who subsequently became an enemy shall not be
deemed to have been dissolved by the outbreak of war, or by the fact of the
person becoming an enemy, or on account of the failure during the war and
for a period of three months thereafter to perform his obligations under the
contract, but they shall be dissolved at the date when the annual premium
becomes payable for the first time after the expiration of a period of three
months after the coming into force of the present Treaty.
A settlement shall be
effected of unpaid premiums which became due during the war, or of claims
for losses which occurred during the war.
10.
Where by administrative or
legislative action an insurance against fire effected before the war has
been transferred during the war from the original to another insurer, the
transfer will be recognised and the liability of the original insurer will
be deemed to have ceased as from the date of the transfer. The original
insurer will, however, be entitled to receive on demand full information as
to the terms of the transfer, and if it should appear that these terms were
not equitable they shall be amended so far as may be necessary to render
them equitable.
Furthermore, the insured
shall, subject to the concurrence of the original insurer, be entitled to
retransfer the contract to the original insurer as from the date of the
demand.
Life Insurance.
Contracts of life insurance
entered into between an insurer and a person who subsequently became an
enemy shall not be deemed to have been dissolved by the outbreak of war, or
by the fact of the person becoming an enemy.
Any sum which during the
war became due upon a contract deemed not to have been dissolved under the
preceding provision shall be recoverable after the war with the addition of
interest at five per cent. per annum from the date of its becoming due up to
the day of payment.
Where the contract has
lapsed during the war owing to nonpayment of premiums, or has become void
from breach of the conditions of the contract, the assured or his
representatives or the person entitled shall have the right at any time
within twelve months of the coming into force of the present Treaty to claim
from the insurer the surrender value of the policy at the date of its lapse
or avoidance.
Where the contract has
lapsed during the war owing to nonpayment of premiums the payment of which
has been prevented by the enforcement of measures of war, the assured or his
representative or the persons entitled shall have the right to restore the
contract on payment of the premiums with interest at five per cent. per
annum within three months from the coming into force of the present Treaty.
12.
Any Allied or Associated
Power may within three months of the coming into force of the present Treaty
cancel all the contracts of insurance running between a German insurance
company and its nationals under conditions which shall protect its nationals
from any prejudice.
To this end the German
insurance company will hand over to the Allied or Associated Government
concerned the proportion of its assets attributable to the policies so
cancelled and will be relieved from all liability in respect of such
policies. The assets to be handed over shall be determined by an actuary
appointed by the Mixed Arbitral Tribunal.
13.
Where contracts of life
insurance have been entered into by a local branch of an insurance company
established in a country which subsequently became an enemy country, the
contract shall, in the absence of any stipulation to the contrary in the
contract itself, be governed by the local law, but the insurer shall be
entitled to demand from the insured or his representatives the refund of
sums paid on claims made or enforced under measures taken during the war, if
the making or enforcement of such claims was not in accordance with the
terms of the contract itself or was not consistent with the laws or treaties
existing at the time when it was entered into.
14.
In any case where by the
law applicable to the contract the insurer remains bound by the contract
notwithstanding the nonpayment of premiums until notice is given to the
insured of the termination of the contract, he shall be entitled where the
giving of such notice was prevented by the war to recover the unpaid
premiums with interest at five per cent. per annum from the insured.
15.
Insurance contracts shall
be considered as contracts of life assurance for the purpose of paragraphs
11 to 14 when they depend on the probabilities of human life combined with
the rate of interest for the calculation of the reciprocal engagements
between the two parties.
Marine Insurance.
16.
Contracts of marine
insurance including time policies and voyage policies entered into between
an insurer and a person who subsequently became an enemy, shall be deemed to
have been dissolved on his becoming an enemy, except in cases where the risk
undertaken in the contract had attached before he became an enemy.
Where the risk had not
attached, money paid by way of premium or otherwise shall be recoverable
from the insurer.
Where the risk had attached
effect shall be given to the contract notwithstanding the party becoming an
enemy, and sums due under the contract either by way of premiums or in
respect of losses shall be recoverable after the coming into force of the
present Treaty.
In the event of any
agreement being come to for the payment of interest on sums due before the
war to or by the nationals of States which have been at war and recovered
after the war, such interest shall in the case of losses recoverable under
contracts of marine insurance run from the expiration of a period of one
year from the date of the loss.
17.
No contract of marine
insurance with an insured person who subsequently became an enemy shall be
deemed to cover losses due to belligerent action by the Power of which the
insurer was a national or by the allies or associates of such Power.
18.
Where it is shown that a
person who had before the war entered into a contract of marine insurance
with an insurer who subsequently became an enemy entered after the outbreak
of war into a new contract covering the same risk with an insurer who was
not an enemy, the new contract shall be deemed to be substituted for the
original contract as from the date when it was entered into, and the
premiums payable shall be adjusted on the basis of the original insurer
having remained liable on the contract only up till the time when the new
contract was entered into.
Other Insurances.
19.
Contracts of insurance
entered into before the war between an insurer and a person who subsequently
became an enemy, other than contracts dealt with in paragraphs g to 18,
shall be treated in all respects on the same footing as contracts of fire
insurance between the same persons would be dealt with under the said
paragraphs.
Re-insurance.
20.
All treaties of
re-insurance with a person who became an enemy shall be regarded as having
been abrogated by the person becoming an enemy, but without prejudice in the
case of life or marine risks which had attached before the war to the right
to recover payment after the war for sums due in respect of such risks.
Nevertheless if, owing to
invasion, it has been impossible for the re-insured to find another
re-insurer, the treaty shall remain in force until three months after the
coming into force of the present Treaty.
Where a re-insurance treaty
becomes void under this paragraph, there shall be an adjustment of accounts
between the parties in respect both of premiums paid and payable and of
liabilities for losses in respect of life or marine risks which had attached
before the war. In the case of risks other than those mentioned in
paragraphs 11 to 18 the adjustment of accounts shall be made as at the date
of the parties becoming enemies without regard to claims for losses which
may have occurred since that date.
21.
The provisions of the
preceding paragraph will extend equally to re-insurances existing at the
date of the parties becoming enemies of particular risks undertaken by the
insurer in a contract of insurance against any risks other than life or
marine risks.
22.
Re-insurance of life risks
effected by particular contracts and not under any general treaty remain in
force.
The provisions of paragraph
12 apply to treaties of re-insurance of life insurance contracts in which
enemy companies are the reinsurers.
23.
In case of a re-insurance
effected before the war of a contract of marine insurance, the cession of a
risk which had been ceded to the re-insurer shall, if it had attached before
the outbreak of war, remain valid and effect be given to the contract
notwithstanding the outbreak of war; sums due under the contract of
re-insurance in respect either of premiums or of losses shall be recoverable
after the war.
24.
The provisions of
paragraphs 17 and 18 and the last part of paragraph 16 shall apply to
contracts for the re-insurance of marine risks.
SECTION VI
MIXED ARBITRAL TRIBUNAL
Article 304
(a) Within three months
from the date of the coming into force of the present Treaty, a Mixed
Arbitral Tribunal shall be established between each of the Allied and
Associated Powers on the one hand and Germany on the other hand. Each such
Tribunal shall consist of three members. Each of the Governments concerned
shall appoint one of these members. The President shall be chosen by
agreement between the two Governments concerned.
In case of failure to reach
agreement, the President of the Tribunal and two other persons, either of
whom may in case of need take his place, shall be chosen by the Council of
the League of Nations, or, until this is set up, by M. Gustave Ador if he is
willing. These persons shall be nationals of Powers that have remained
neutral during the war.
If any Government does not
proceed within a period of one month in case there is a vacancy to appoint a
member of the Tribunal, such member shall be chosen by the other Government
from the two persons mentioned above other than the President.
The decision of the
majority of the members of the Tribunal shall be the decision of the
Tribunal.
(b) The Mixed Arbitral
Tribunals established pursuant to paragraph (a), shall decide all questions
within their competence under Sections III, IV, V and VII.
In addition, all questions,
whatsoever their nature, relating to contracts concluded before |